«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 26%


         В понедельник или во вторник вечером - вероятнее, что во вторник, - получив очередные таблетки "снотворного", я попытался поступить с ними по-своему: не принимать, а спустить в унитаз. Дежурил Чарли Макнот - и то ли не заметил, то ли сделал вид, что не заметил. Однако завершилась моя попытка плачевно. Ночью начались кошмары, под утро голову сызнова стянуло обручем. Очевидно, уже развилась и заявила о себе реакция привыкания. Таблетки пришлось возобновить, но сама идея отказаться от них больше не забывалась.
         В среду или четверг - опять-таки вероятнее, что в четверг, - меня посетил высокий гость. На голову выше Уэстолла и в прямом и в переносном смысле. А лучше сказать - и в смысле роста и в смысле ранга, оставив вопрос об уровне интеллекта открытым. Всё-таки, как ни сравнивай, а по холодному, жестокому интеллекту соперников Уэстоллу за весь год не обнаружилось, по крайней мере, в пределах Старого Света.
         Назвался гость Джоном, фамилию и должность его я "вычислил" двумя годами позднее. По нынешним моим представлениям, это был самолично тогдашний начальник МИ-5 Джон Джоунс. Но и в золочёной клетке на Редклиф-сквер, замечая, как увивается вокруг гостя обычно самоуверенный Уэстолл, я не сомневался, что Джон - большое начальство.
         - Ну что ж, - объявил гость, вальяжно раскинувшись на диване (в бальной гостиной и для дивана место нашлось), - вынужден признать, что с вами мы совершили ошибку. Приняли за птицу иного полёта. Что поделаешь, от ошибок никто не застрахован. Теперь вопрос, как с вами поступить дальше. Создавать прецедент, связываться с вашим посольством и провоцировать дипломатический скандал мы, конечно, не собираемся. Нянчиться с вами тоже не вижу резона. Единственное ваше достоинство - ваш английский язык. Что, если мы пристроим вас на станцию прослушивания в Кавершеме? Будете слушать советские радиопередачи и делать по ним резюме на английском...
         - Это ещё с какой стати? - огрызнулся я.
         - Повежливее, пожалуйста, - вмешался наставительно Уэстолл. - У нас в Англии принято при любых обстоятельствах владеть собой и не повышать тона.
         Гость, однако, рассердился не на меня, а на "наставника":
         - Я, кажется, не просил вас о заступничестве, Джим.
         Уэстолл нахохлился и умолк. А начальство, продемонстрировав свою власть над подчинённым, вновь повернулось ко мне и даже изволило пошутить:
         - Сформулируем, как учили древние. Если вы сердитесь, значит, вы неправы...
         - Это я-то неправ?!
         - Мы же не просим вас искажать передачи. Наоборот, чем резюме ближе к подлиннику, тем оно ценнее. Если угодно, в Кавершеме вы можете принести определённую пользу своей родной стране. Наши "слухачи" нередко недопонимают разговорную речь и принимают желаемое за действительное. А при вашем двуязычии ошибки исключены... - И, угадав, что ни демагогия, ни лесть не сработали и что я, того и гляди, опять взорвусь, гость бросил в ход новый, как ему рисовалось, неотразимый козырь. - Мы обеспечим вам щедрое жалованье. И оформим для вас без промедления британский паспорт, хотите - на имя Дэвида Лока, хотите - на любое другое...
         - У меня есть моё собственное имя.

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100