«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 65%

Переводчик и педагог (Зоя Зарубина)


         Дерзанье юности и мудрость зрелых лет -
         Таков источник мировых побед.
         Г.М. Кржижановский


         С Зоей Васильевной я познакомился в далеком 1940 году, когда бывал в доме ее отца, моего первого наставника по тайнам разведки, известного разведчика-нелегала Василия Михайловича Зарубина. Тогда я еще был 25-летним холостяком, а Зоя - молодой девушкой, заядлой спортсменкой. Мы мимолетно встречались, когда Зоя заглядывала к своему отцу. Она жила в другой семье - с мамой Ольгой Георгиевной, и отчимом, тоже известным разведчиком Н.И. Эйтингоном.
         Что мне тогда бросилось в глаза, так это очень сердечные, доброжелательные отношения Зои Васильевны со второй женой Василия Михайловича. Это была также известная разведчица Елизавета Юльевна, которая совсем не походила на мачеху, а была скорее ей близкой, хотя и старшей, подругой.
         В те начальные годы знакомства с Зоей Васильевной мы иногда встречались и на стадионе спортивного общества "Динамо", где Зарубины, отец и дочь, были завсегдатаями, а я отвечал во внешней разведке за организацию спортивных занятий.
         Зоя Васильевна родилась в 1920 году и до пятилетнего возраста проживала в Харбине, где Василий Михайлович был заместителем резидента легальной резидентуры внешней разведки. В 1925 году он развелся с Ольгой Георгиевной и выехал в Москву. А Ольга Георгиевна вышла замуж за Н.И. Эйтингона и переехала в Пекин, где Эйтингон под именем Наумов также работал в легальной резидентуре внешней разведки.
         Зоя Васильевна проживала в Пекине в семье Эйтингона до 1928 года в Пекине, затем с 1928 до 1931 год в Турции. Там она изучила в школе немецкий и английский языки. Окончив в 1939 году школу с отличием, поступила в московский Институт истории, философии, литературы (ИФЛИ). В 1940 году она вышла замуж за сына давнего друга семьи, также сотрудника внешней разведки, а в июне 1941 года у нее родилась дочь Татьяна.
         В начале Великой Отечественной войны Зоя Васильевна, оставив дочь у бабушки, явилась в военкомат и попросила направить ее на фронт как спортсменку и мастера спорта. Учитывая ее знание иностранных языков, она уже декабре 1942 года была принята на работу во внешнюю разведку в качестве переводчика.
         Так исполнилось ее желание продолжить путь в разведке ее отца и отчима, а также мачехи Елизаветы Юльевны [9].
         Работая в НКВД, Зоя Васильевна окончила французский факультет Высшей школы НКВД, добавив к хорошему знанию немецкого еще и французский язык. В 1949 году заочно, но также с отличием окончила английское отделение Московского института иностранных языков имени Мориса Тореза.
         В совершенстве владея тремя языками, Зоя Васильевна принимала участие в качестве переводчика, а затем старшего переводчика в трех международных конференциях: в Тегеране, Ялте и Потсдаме. Участвовала в Нюрнбергском процессе, переводя документы внешней разведки, предоставлявшиеся суду.

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100