«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 50%


         Реакция "Луиса" и особенно "Лесли" была вполне объяснима. Очевидно, нет большего несчастья в жизни человека, чем необходимость навсегда покинуть родину, прервать все нити, связывающие с прошлой жизнью, близкими, родными и друзьями, со всем, чему человек в своей предыдущей жизни радовался и чем огорчался.
         Своей дальнейшей жизнью в СССР и других странах эти два разведчика доказали силу своей воли, которая помогла значительно преодолеть это несчастье. Но конечно же не совсем. Горечь разлуки со своим прошлым у них осталась в сердце и она сопровождала их всю долгую оставшуюся жизнь на чужбине, иногда выплескиваясь наружу.
         Нелегальный переезд из США в Москву прошел благополучно, но не без возникавших экстремальных ситуаций. Одна из них была настолько острой, что грозила неминуемым провалом. Только необыкновенная выдержка, находчивость и ко всему этому артистический талант "Лесли" в разыгрывании нужной роли спасла и их.
         Суть ситуации сводилась к тому, что, путешествуя в Европе с американскими "липовыми" паспортами, они нарушили строгие предписания не появляться с ними в американской зоне Германии. Прилетев из Голландии в Швейцарию, откуда должны были также самолетом лететь в Прагу, они обнаружили, что самолета придется ждать две недели! Нетерпеливая "Лесли" убедила "Луиса" ехать поездом, не учитывая, что им придется пересекать американскую зону ФРГ. В результате на границе с Чехословакией они были сняты с поезда немецкими пограничниками из-за отсутствия у них отметок американского посольства, разрешающего поездку в социалистическую страну.
         Спокойная, рассудительная позиция "богатого бизнесмена" "Луиса" и бурное возмущение "самоуправством" проклятых "бошей", препятствующих делать бизнес, разыгранное "Лесли" со всей убедительностью, помогли выйти из назревавшего скандала, затем тщательной проверки и провала. Но все же "Луис" и "Лесли" оказались вынужденными передать на время свои "липовые" американские паспорта в руки американца. Благоприятное впечатление, произведенное "Лесли" на американца, плюс закрытое на выходной день - американское консульство спасли их.
         Но это был суровый урок им обоим и особенно "Лесли", после которого они ни разу не допускали таких грубых ошибок, как нарушение указаний Центра.
         По прибытии в Советский Союз супруги Коэн побывали на лучших советских курортах, где их лечили, и примерно через полгода началась их спокойная, размеренная жизнь без каких-либо определенных обязанностей. Смена их постоянно напряженной, связанной с опасностями разведывательной деятельности в США на почти полное бездействие в первый год жизни в Советском Союзе оказалась, по их признанию, подлинным наказанием.
         Если Моррис еще находил себе занятие с книгами, задумав написать об американской интеллигенции, то Леонтина просто не находила себе места. Она жаловалась своему куратору: "Живем, как узники: ни с кем не общаемся, в советских радиопередачах ничего не понимаем, слушаем и понимаем только классическую музыку...". [30, т.2, с.70].
         Они ожидали, что у нас они будут "равные среди равных", но в силу объективных причин, в том числе незнания русского языка, испытывали дискомфорт.
         Естественно, жизнь в нашей стране во многом не соответствовала их ожиданиям, что они и не скрывали. Им было трудно да и не хотелось жить, постоянно приспосабливаясь к нашему укладу.

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100