«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 60%

ЧАСТЬ ВТОРАЯ.

ВСТУПЛЕНИЕ. СЛЕДЫ ОТРЯДА ВЕДУТ ЗА ОКЕАН. МЫ НЕ ДОЛЖНЫ ТЕРЯТЬ БДИТЕЛЬНОСТЬ


         "Кухня дьявола" вызывала широкие отклики читателей уже в тот период, когда публиковалась в газете, а после выхода ее в свет отдельной книгой в конце 1981 года в издательстве "Кобунся" поток писем и телефонных звонков автору еще более возрос.
         Много писем пришло от бывших служащих "отряда 731", которые, дав клятву "унести тайну отряда с собой в могилу", в течение 37 послевоенных лет упорно хранили молчание. Появление книги побудило их заговорить.
         В некоторых письмах приводились страшные факты, о которых я даже не подозревал, когда начал работать над книгой. Новая информация наводила на мысль, что часть "Кухни дьявола" должна быть существенно переработана.
         Мой помощник Масаки Симодзато, вместе со мной собиравший материал, в поисках следов "отряда 731" по моей просьбе отправился в США. Он побывал в Сан-Франциско, Чикаго, Нью-Йорке, Вашингтоне, Лос-Анджелесе, посетил военную базу Форт-Детрик, расположенную в городе Фредерик, штат Мэриленд, которая до последнего времени была известна как научно-исследовательский центр разработки бактериологического оружия армии США.
         В отделе информации центра Симодзато узнал о существовании ценных материалов, касающихся "отряда 731". Они хранились в Пентагоне со времени окончания войны. Эти несколько томов документов, написанных на английском языке и отпечатанных на машинке, известны под названием "Доклад Фелла". Иногда его называют еще "Доклад Томпсона".
         На обложках стоит красный штамп: "Совершенно секретно, существует в единственном экземпляре, хранить вечно" (эти документы рассекречены в 1981 году). Документы представляют собой показания о работе "отряда 731", данные в 1947 году Сиро Исии, Масадзи Китано и другими руководителями отряда следователю штаб-квартиры американских оккупационных войск, а также протоколы предварительных бесед руководителей отряда с представителями штаб-квартиры.
         Так наконец был обнаружен "неуловимый" протокол допроса Сиро Исии и его сотрудников, о котором уже давно ходили слухи, что он находится в США.
         "Нашел! Наконец-то нашел секретные материалы об "отряде 731"!" - услышал я однажды в телефонной трубке возбужденный голос Симодзато, доносившийся из-за океана, и в ту же минуту решил, что работу над книгой "Кухня дьявола" необходимо продолжить.
         Через секретариат ООН в Нью-Йорке Симодзато удалось связаться с несколькими американцами японского происхождения. Все они после окончания войны находились в Японии в качестве вольнонаемных американской армии. В результате настойчивых расспросов и поисков Симодзато отыскал в одном из городов на восточном побережье США некоего У.У., служившего переводчиком в "Джи-2" (2-м отделе - отделе военной разведки штаба командования Объединенных оккупационных сил в Японии). Сейчас ему 74 года, но у него отличная память, и он прекрасно говорит по-японски. После войны, с декабря 1945 по май 1948 года, он жил в Токио в районе Центрального вокзала Яэсу и работал в расположенном неподалеку здании, которое ранее принадлежало Почтовому пароходству. В этом здании и помещался тогда отдел "Джи-2", возглавляемый бригадным генералом Уиллоуби. Работая переводчиком, У. У. встречался со многими офицерами бывшей японской армии. Среди них был и генерал-лейтенант медицинской службы Сиро Исии.
         Новые материалы - как те, которые содержались в письмах бывших сотрудников "отряда 731", так и те, которые удалось найти Симодзато в США, в центре разработки бактериологического оружия,- дали возможность продолжить работу над "Кухней дьявола". Замечу, кстати, что эта книга - результат тесного сотрудничества Сэйити Моримуры и Масаки Симодзато. Там, где необходимо сказать что-либо от лица автора, употребляется местоимение "я". Это "я" - собирательное, оно обозначает двух человек: журналиста и писателя, объединенных общим пониманием задачи, стоящей перед ними. Задача же состоит в том, чтобы предостеречь японцев от повторения тех зверств, которые творились в "отряде 731".
         В настоящее время в Японии даже некоторые профсоюзные лидеры начинают высказываться в пользу наращивания военного потенциала. При этом допускается мысль и о ядерном оружии. Мы считаем, что в этих условиях очень важно рассказать людям о том, как уже однажды в конце войны уничтожались следы сформированного японцами самого большого в мире отряда, разрабатывавшего бактериологическое оружие, как его сотрудники были освобождены от ответственности за военные преступления и нашли убежище и покровительство в армии США, как пытались вновь применить бактериологическое оружие во время войны в Корее. Наслушавшись красивых речей о служении родине, об интересах государства, многие простые граждане, охваченные массовым психозом, спокойно шли на чудовищное преступление - массовое зверское истребление людей.
         Проследив путь, пройденный "отрядом 731", мы сможем понять, какое безумие грозило японской нации 37 лет назад. Опасность этого не миновала и сегодня.
         Почему мы так настойчиво выступаем против гонки вооружений?
         Потому что не хотим потерять мир, который получили ценой стольких жертв. А угроза миру существует. Легко представить себе, какие масштабы примет эскалация вооружений, если будет снят заслон в виде 9-й статьи японской конституции (В статье 9 японской конституции, принятой в 1947 году, записано: "...японский народ на вечные времена отказывается от войны как суверенного права нации, а также от угрозы или применения вооруженной силы как средства разрешения международных споров". Цит. по: Современная Япония, изд. 2-е. М., "Наука", 1973, с. 758).

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



 
Яндекс цитирования Locations of visitors to this page Rambler's Top100